亚洲中精品级在线,日本色逼影音资源,自拍中文本土欧美色,亚洲变态另类天堂AV手机版

  • <sup id="3rtm4"><menu id="3rtm4"></menu></sup>
    <option id="3rtm4"><span id="3rtm4"></span></option>
      1. 這五個(gè)港臺(tái)汽車品牌的名字好奇妙你認(rèn)識(shí)幾個(gè)?

        2023-04-13 15:42:06 作者:蔡金盛
        大眾汽車(大眾)

        臺(tái)灣省名:FOSS。

        猜猜這是哪輛大眾?

        德國(guó)的民族品牌“Volkeswagen”在德語(yǔ)中有人民和國(guó)民的含義。來(lái)到大陸后,命名為大眾。雖然沒有完全翻譯,但基本意思和精神絕對(duì)傳達(dá)了。而我們調(diào)侃的臺(tái)灣省省的人把它命名為“FOSS”,不是隨便音譯,也不是正確翻譯。真不知道他們是怎么想出來(lái)的,諧音“死”不吉利。難怪大眾在臺(tái)灣省銷量一般。

        阿爾法羅密歐(阿爾法羅密歐)

        香港名字:愛情羅密歐。

        阿爾法羅密歐成立于1910年,是一家意大利汽車公司。在全球賽車行業(yè)發(fā)展的初期,阿爾法羅密歐絕對(duì)是行業(yè)的霸主。法拉利的創(chuàng)始人“恩佐法拉利”最初就在這家公司工作。雖然現(xiàn)在不是很紅火,但是一些知名的跑車品牌論資排輩也不得不叫爸爸。

        羅密歐的大陸譯名叫完全音譯,朗朗上口,沒有任何問題。香港的翻譯展現(xiàn)了這個(gè)品牌的靈魂,“愛快”也是羅密歐骨子里的基因,所以我覺得這個(gè)翻譯大師還是不錯(cuò)的。

        沃爾沃(沃爾沃)

        臺(tái)灣省名:富。

        沃爾沃這個(gè)名字取自拉丁語(yǔ),字面意思是“滾滾向前”,表示公司的不斷進(jìn)步和發(fā)展。大陸譯名的參考音譯比較多,屬于沒有可取之處的水平,但是朗朗上口,容易被大家記住。臺(tái)灣省省的名字翻譯很奇怪,這和原名字的發(fā)音無(wú)關(guān),還和名字的本義以及品牌的價(jià)值觀有關(guān)。僅僅因?yàn)槭呛儡嚲陀斜匾环Q為“有錢人”嗎?賓利勞斯萊斯一定要翻譯成“護(hù)城河”和“護(hù)城河非人”嗎?

        斯巴魯(斯巴魯)

        臺(tái)灣省名:蘇。

        斯巴魯這個(gè)名字的由來(lái)很有意思。它是由該品牌的老主人富士重工當(dāng)時(shí)的董事長(zhǎng)卡塔先生命名的。斯巴魯是金牛座查成交價(jià)|參配|優(yōu)惠政策)的一個(gè)星團(tuán),在日語(yǔ)中也是“統(tǒng)治”的意思。因?yàn)樵缘溃拱汪斶M(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)后采用了其romaji譯名,即現(xiàn)在的“斯巴魯”。

        臺(tái)灣省這個(gè)名字的翻譯和大陸的差不多,都是從羅馬字音譯過(guò)來(lái)的,但是它的翻譯更加“渾厚”,聽起來(lái)霸氣響亮,也符合原名所蘊(yùn)含的氣質(zhì)。然而,“蘇”這個(gè)名字聽起來(lái)很陌生,不禁讓人想起某個(gè)石油品牌或者漫畫中的某些人物。

        捷豹(捷豹)

        香港名稱:鋸齒狀貨架

        這是一個(gè)大師最不理解的名字。這么兇的名字為什么要叫捷豹?搞什么鬼?和積木有關(guān)嗎?雖然捷豹聽起來(lái)很普通,但好像比Jagger好太多了,你說(shuō)呢?

        熱門閱讀

        >>點(diǎn)擊查看今日優(yōu)惠<<

          相關(guān)閱讀
          點(diǎn)擊加載更多