說明書上寫的是:發(fā)動機、變速箱和主減速器2000公里以下不要超過最高轉(zhuǎn)速和車速;使用汽油發(fā)動機時發(fā)動機4500轉(zhuǎn)/分鐘以及160公里/小時。原則上避免滿負荷或強制降檔。你自己上高速試下時速勻速160-170時發(fā)動機轉(zhuǎn)速多少?再來噴。告誡不要超過160是因為擔心新胎抓地力和剎車磨合狀態(tài)未達到最佳,主要是擔心部分車主用車狀況不同,導致剎車未充分磨合至最佳狀態(tài),而不是因為動力總成需要磨合,平時按照正常開就行了。就這么簡單的一個結(jié)合自己實際用車情況的問題還讓你扯到基本素養(yǎng)了?你也真能扯。你看仔細了,什么叫“原則上”?那還有“實際上”呢!能理解么?讀書不要讀死書,要結(jié)合實際情況來理解,還素養(yǎng),你先把你自己的語句搞通順了再說吧,最好回去回爐下你的語文能力和文學素養(yǎng)!最見不得這種自己水平不咋地還喜歡給人家扣帽子,上綱上線的人了。大家都是各抒己見,互相交流實際用車感受,就你一來就踩別人,顯得你高級是吧?
0有用
0踩
回復