下一兩次雨,電動(dòng)車(chē)就不拋錨了。1.汽車(chē)淋雨后應(yīng)盡快晾干,但要避免
陽(yáng)光(
查成交價(jià)|
參配|
優(yōu)惠政策)直射,防止電路老化加速,防止吸潮受潮;2.電動(dòng)車(chē)走不了深水,水也泡不透電機(jī)的軸。P電動(dòng)車(chē)的動(dòng)力單
元(
查成交價(jià)|
參配|
優(yōu)惠政策)由電池、電機(jī)、電控、電動(dòng)油門(mén)等組成。這些電器元件防水防潮。雖然車(chē)裝的時(shí)候有防雨防潮的考慮和對(duì)策,但是時(shí)間長(zhǎng)了密封性和防水性會(huì)下降,經(jīng)常淋雨吸潮受潮損壞的可能性很大。p所以,騎電動(dòng)車(chē)的時(shí)候,盡量減少到有水的地方。下大雨的時(shí)候,先避雨一會(huì)再出門(mén)。如果車(chē)濕了,趕緊擦干,放在自然通風(fēng)的地方,保證干燥。如果汽車(chē)被水泡了,不要使用它。擦掉水痕,擦干凈晾干,直到完全干透。英語(yǔ)字母表中第十六個(gè)字母
0有用
0踩
回復(fù)